Главная страница

06.12.07

 

В Тофаларии забывают родной язык

Екатерина Тулаева пока выучила наизусть только одну песню на тофаларском. Но все равно ей проще на русском объяснить о чем она.

Екатерина Тулаева, участница ансамбля «Быстроногий олень»:
«Ду-ду-тху - это когда я спускаюсь по ду-ду-тху. Когда я спускаюсь по ду-ду-тху, я веду оленей, я вижу красивую природу»

В народном тофаларском ансамбле Екатерина единственная, кто может спеть. Хотя еще совсем недавно был целый хор из бабушек-старожил. Им на балалайке аккомпанировал сценический шаман. Он умел не только в бубен священный мотив настучать, но и провести обряд освещения. Нынешний шаман только играет роль.

Ольга Буракова, художественный руководитель ансамбля «Быстроногий олень»:
«Все равно надо, вроде как пусть он театрализованный шаман. Но все равно, чтобы дети знали, что есть шаманы. Что они духов просят и хорошем и когда танцуем и вроде как шаман нас оберегает»

Чтобы дети знали о том, что есть такой тофаларский язык, в местной школе со второго по четвертый класс в расписании урок этого языка. Учительница Марина Владимировна свой предмет изучала пять лет в университете.

Марина Баканаева, учительница тофаларского языка:
«Конечно, хотелось бы, чтоб был здесь хороший педагог, пусть и образования не было. Но он знал тофаларский язык в совершенстве и преподавал детям»

Дед Спартак и его сестра Сталина тофаларский язык знают в совершенстве. Но своих детей учили другой науке — охотиться. В кочевой жизни без нее не выжить.

Своему внуку дед Спартак уже и охотничье дело не преподает. Современные тофалары живут по-другому. Они давно сменили юрты на деревянные избы с DVD. Старожилы говорят, еще при советской власти. Все силы были брошены на то, чтобы привести тофаларский народ к единому образцу.

Государство не забывало о Тофаларии и в лихие 1990-е. Тогда были выделены немалые средства для того, чтобы восстановить связь с отдаленной территорией. В деревню привезли огромную тарелку. Правда, по пути часть оборудования пропала. Вот уже двадцать лет антенна стоит посреди деревни своеобразным памятником впустую растраченных государством средств.

Глава администрации Тофаларии новый расцвет своего района связывает с развитием туризма. Сейчас в Сибирскую Швейцарию (так называют этот край) приезжают со всего мира. Порыбачить, поохотиться и посмотреть как живет самая малочисленная нация планеты. Пока еще в деревне есть старожилы, которые помнят национальные традиции и язык. Но с каждым годом их становится все меньше.

Галина Сотникова, Дмитрий Войткевич

 

 

РЕН ТВ

Архив новостей

 
 
 

 
Рейтинг@Mail.ru

© 2005-2010  Оленный народ
On-line museum
of East Siberian native peoples
All Rights Reserved. Все права защищены

   Rambler's Top100

 

etnografia@list.ru